A: How are you?
B: I’m fine thank you, and you?
A: I’m good.
然後就句點了,就沈默了嗎?
嘿,你有弟弟妹妹嗎?
弟妹剛出生時,你是否想好好引領他們,卻又擔心會被取代、會因而失寵呢?
其實這是種『跨物種』的擔憂啊。
來看看幽默大師Ze是如何用人話來闡述老貓的心聲:
註:
0:23 Dear Kitten, this room here is basically a crapshoot.
crapshoot
指某件事將產生無法預期的(unpredictable)結果;賭注
Choosing a restaurant can be a real crapshoot when you’re in an unfamiliar city. (當你身在不熟悉的城市中,選擇餐廳有如一場賭注。)
*crap指擲(shoot)兩個骰子後,將得分總和相加起來為輸的情況(總和為2, 3或12)

為什麼巴勒斯坦軍事組織會對以色列的平民開火?
為什麼以色列會不斷空襲加薩平民?
最近頻傳的血腥事件到底是如何開始的?
雖然以巴之間長期且持續的衝突問題,很難用以下九個問題得到最完整的解答,但至少是一個了解的開端,一起來看看吧!
這問題聽起來非常基本,卻是欲了解此衝突最核心的關鍵。
想快快地講英文,卻常常覺得卡卡的嗎?
還是有時候看電影、影集時,常常會覺得:這對話速度……HELLO? 是有要讓人聽懂嗎?
原來,連話都講不清楚的阿豆仔,將很多音都給連起來了。
今天菲利普老師特別為我們介紹英文口說中常見的連音、省略音以及非母語人士常會發錯的母音,一起來學一學吧!
想表達「快樂」一時之間卻只想的到 ‘happy’ 這個字嗎?
想表達「沮喪」卻只想的到 ‘depressed’ 這個字嗎?
跟情緒相關的形容詞實在是太多了,同樣是『快樂』的情緒,卻有好多種不同的說法!讓我們一起來看看下表所提供的各種情緒相關形容詞。

想表達「快樂」一時之間卻只想的到 ‘happy’ 這個字嗎?
想表達「沮喪」卻只想的到 ‘depressed’ 這個字嗎?
跟情緒相關的形容詞實在是太多了,同樣是『快樂』的情緒,卻有好多種不同的說法!讓我們一起來看看下表所提供的各種情緒相關形容詞。
不過要注意的是,上表所提供的字雖然都有『快樂』的成份在,但其在意思、程度、及使用上都不太一樣哦!所以使用這些字之前,還是要先查查字典以避免誤用。
Why you gotta call me rude? (為何要叫我機車?)
I’m doing what a dad should do. (我只是在做一個爸爸該做的事。)
嗯?是誰膽敢叫這老爹Rude(無禮,或直白一點:機車)
原來故事是這樣的…
這首歌 Rude(The Dad’s Side of the Story) by Benji Cowart 是一位爸爸看不順眼加拿大樂團MAGIC!最新暢銷曲-Rude的內容,所作出的回應。
MAGIC!的原曲中,訴說著主唱的個人經驗:想要徵得老爸的同意娶他的女兒,卻屢屢遭拒,還嗆爸爸 “Why you gotta be so rude?” 並聲稱仍要硬娶他女兒。
感情總有終了的一天。
不發一語地離開對方所造成的殺傷力,往往比好好說清楚地結束這段關係來的多。
又,儘管我們分手時不一定會用到英語,但還是一起來認識這些重要的相關說法吧!
畢竟,在電影、影集中也會看到…小心別把 “It’s not working out” 誤會成「它不工作了」還是什麼「它沒在健身」之類的。

英文單字總是背了又忘嗎? 從古至今已有大量的研究證實:圖像/影像的確有助於記憶,更有助於語言的學習。也就是說, … Read more

嘿,你收到來自媽媽的好友邀請了嗎?
你欣喜地同意好友邀請並誠摯歡迎媽媽加入臉書的世界嗎?
還是眉頭深鎖地在想要要如何調整隱私設定呢?
來看看Saturday Night Live的網路短片,是如何道出一些年輕孩子們擔心媽媽的加入會使得臉書不再是個自由場域,並以輕鬆詼諧的方式來消遣媽媽與孩子間的代溝。(但相信媽媽成為你的臉書好友後,一定能逐漸bridge the gap between mothers and children,填補代溝!)