不擇手段、腳踏實地、拐彎抹角,英文是…?10個超常用「成語」英文你絕對要會!

在講英文的時候,如果腦中閃過一句成語,
想必一定讓人很困擾!
因為中文的四字成語,很難翻譯成英文,
尤其在你跳脫不出中文思考的框架時,更是如此。
現在就來看看常用的 10 個成語,用英文該怎麼說吧!

Hsü_Wei_001

成語到底要怎麼翻成英文?

腳踏實地 down-to-earth

Becoming down-to-earth is a subtle but difficult task.
要成為一個腳踏實地的人,雖然不是什麼大挑戰但卻很困難。

心不在焉 absent-minded

I’ve noticed that Tom was absent-minded in the meeting this morning.
我有注意到在今早的會議中 Tom 心不在焉。

三心二意 be of two minds

I’m of two minds whether or not to take the job.
對於要不要接這份工作,我三心二意無法決定。

Advertisements


↓↓↓點擊以下標題觀看影片↓↓↓
超有趣!【TED-Ed】 為什麼英文 doubt (懷疑) 裡頭有個 「b」?Why is there a “b” in doubt?- Gina Cooke

of two minds

不擇手段 stop at nothing

Jason will stop at nothing to win this competition.
Jason 為了在這場比賽中取得勝利可以不擇手段。

袖手旁觀 sit on the sidelines / watch from the sidelines

Amy could only watch from the sidelines as her brother’s health deteriorated.
Amy 只能眼睜睜地看著她弟弟的健康惡化下去。

坐立難安 have ants in one’s pants

I have ants in my pants because the interview is coming up in 10 minutes.
我現在坐立難安,因為再過 10 分鐘後面試就要開始了。

↓↓↓點擊以下標題觀看影片↓↓↓
BBC學英語─昆蟲Insect Idioms – BBC Learning English
影片中,除了 have ants in one’s pants 還介紹了另外 2 跟蟲蟲有關的用法唷!
ants in my pants

亂七八糟 at sixes and sevens

My kids always leave their rooms at sixes and sevens.
我孩子們的房間總是亂七八糟。

拐彎抹角 beat around the bush

Don’t beat around the bush – get to the point!
不要拐彎抹角,講重點!

井然有序 in apple-pie order

My house is always in apple-pie order.
我家總是收拾得井然有序。

笨手笨腳 be all thumbs

I’m all thumbs today. I’ve dropped my cell phone several times this morning.
我今天笨手笨腳的。我早上摔了好幾次手機。

↓↓↓點擊影片標題,觀看影片↓↓↓
[英文教學 片語:All thumbs]每日一句學英文 – All thumbs
all thumbs

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/myenglishissogood

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/ Maggie Shen
圖片來源:wikipedia, CC Licensed.

作者簡介/  VoiceTube看影片學英語
學英文不是艱難的任務,而是一種融入生活的自然態度,

今天起,丟掉厚重的教科書,每日鎖定VoiceTube看影片學英語官方部落格,給自己一個流利『用』英語的機會!