As Happy as a “Clam”, as Angry as a “Bull”!好簡單【形容詞+動物】,讓你的描繪瞬間超生動!

用到爛掉的形容詞 happy、angry、proud
如果加上「動物」來比喻,
瞬間聽起來更生動有力!
不用背新單字,只要記下這些動物比喻片語,
讓你的英文更上一層樓!

Evgraf_Semenovich_Sorokin_-_Ian_Usmovets_Stopping_an_Angry_Bull

形容詞加上動物,超實用的英文片語!

as + 形容詞 + as + 動物的片語,以動物為比喻,讓形容詞運用得更生動!快來看看有哪些組合:

You are….

as busy as a bee 像蜜蜂一樣忙碌

as angry as a bull 像公牛一樣生氣

as proud as a peacock 像孔雀一樣驕傲

Advertisements

as brave as a lion 像獅子一樣勇敢

as happy as a clam 像蛤蜊一樣開心

關於 “clam” ,這裡有個有趣的繞口令,一起來聽聽看,練習發音!
↓↓↓點擊以下標題,觀看影片↓↓↓
提高你的口音:繞口令 (Improve your Accent: Tongue Twisters
)
clam

as crazy as a loon 像潛鳥一樣瘋狂

∗ loon (n.) a large North American bird that eats fish 北美洲的巨大鳥類,獵食魚類維生

as wise as an owl 像貓頭鷹一樣有智慧

as gentle as a lamb 像小羊一樣溫順

as innocent as a lamb 像小羊一樣無辜

as mean as a snake 像蛇一樣壞心

as sly as a fox 像狐狸一樣狡詐

這首歌大家肯定有印象,裡頭還提到了更多 【as + 形容詞 + as +動物】的用法!超好聽別錯過!
↓↓↓點擊以下標題,觀看影片↓↓↓
Window 8 廣告歌 Everything at Once – Lenka
sly fox

as slippery as a eel 像鰻魚一樣滑頭〔不老實〕

as stubborn as a mule 像騾子一樣固執

∗mule (n.) an animal whose mother is a horse and whose father is a donkey. 馬與驢的混種。

 

最後來輕鬆一下!聽首動物叫聲之歌!
蜜蜂、獅子、袋鼠、鱷魚的叫聲本身還有別的意思與用法,不妨查查!
↓↓↓點擊以下標題,觀看影片↓↓↓
英語 動物叫聲之歌 (The Animal Sounds Song)animal

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/myenglishissogood

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/Maggie Shen
來源/台灣測驗中心—比喻片語, Cambridge Dictionaries Online
圖片來源/Wikimedia Commons, CC Licensed.

作者簡介/  VoiceTube看影片學英語
學英文不是艱難的任務,而是一種融入生活的自然態度,

今天起,丟掉厚重的教科書,每日鎖定VoiceTube看影片學英語官方部落格,給自己一個流利『用』英語的機會!