elephant in the room 不是房間裡的大象?
serve time 也不是叫你去服務?
那到底是什麼意思呢?
今天教大家常聽到的 4 個英文成語,
讓大家更能聽懂母語人士說的話!

elephant in the room 不是房間裡的大象?
serve time 也不是叫你去服務?
那到底是什麼意思呢?
今天教大家常聽到的 4 個英文成語,
讓大家更能聽懂母語人士說的話!

a hair in the butter? 不是頭髮在奶油裡?
“It curled my hair!” 是指你早上用了電棒捲嗎?
俚語最有趣的地方就是意義與字面不同
快來看七個有關頭髮的實用俚語!

有些經典電影值得一看再看
有些懷舊金曲總是令你忍不住跟著唱
這次 VT 就結合兩者帶給大家「經典西洋電影主題曲」
快來回味鐵達尼、珍珠港的洗腦主題曲
聽二十年前的瑪莉亞凱莉飆高音!

until the cows come home.
奇怪!為什麼要等牛回家?
water off a duck’s back
是「落水鴨」的意思嗎?
VT 介紹八個與動物相關的俚語!
(在仔細看解釋前,大家不妨先猜猜看它們的意思哦!)
「我明明就已經起床了,為甚麼還要叫我 stay woke?」
「看電影就看電影,幹嘛後面還要加個神秘兮兮的 😉 ?」
「打了一長串訊息,結果只收到 tl;dr,那是什麼奇怪的代碼啊?」
遇到上述的情況總是束手無策嗎?
別擔心,就讓這篇文章來幫你解惑!
讓我們一起來看 2016 最正點的十大英文俚語到底什麼意思!
