我們使用中文在打字聊天、寫作的時候,
常常可以使用「呼~~」、「呃」、「蛤?」或者「矮額~~~」這種詞來表達感覺,
那,如果要用英文,你會不會說呢?
語言的精髓藏在細節中,
教你用英文狀聲詞快速精準地說出心聲!

我們使用中文在打字聊天、寫作的時候,
常常可以使用「呼~~」、「呃」、「蛤?」或者「矮額~~~」這種詞來表達感覺,
那,如果要用英文,你會不會說呢?
語言的精髓藏在細節中,
教你用英文狀聲詞快速精準地說出心聲!

台灣人最容易犯的寫作錯誤:
1.講不停的不間斷句
2.斷手斷腳不完整句
3.單數複數分不清楚句
4.冗詞贅字擠不下句
5.搭配詞亂組合句
這些都是因為我們往往習慣用中文思考英文!
寫作雖然困難,但只要改善這5個基本錯誤
你就能讓文章程度大幅提昇!
以前課本或是文法書上會說,
because of 和 due to 是一樣的意思,
所以寫作時可以互相替換,
但真的是如此嗎?
小 V 一次教你所有易混淆的「因為」要怎麼說!
寫作時不再搞混該用哪個字!

感到無聊的時候可以說 “I am boring” 嗎?
學英文時,最怕的就是錯了卻沒人告訴你!
小編今天整理了十大最常犯的英文錯誤,
包含搭配詞、數字或是其他中式英文等不同的錯誤用法,
想讓英文進步,不妨先把這些錯誤挑掉吧!
學英文這麼久了,對於自己貧窮的字彙量該有所改變!
中文的喜歡有各種講法:喜歡、超喜翻、粉、腦粉,英文當然也有!!!
中文的不喜歡也有各種講法:討厭、夭壽討厭、不是我的菜,英文也有!!!
現在就快來升級自己的字彙用法,
不要再用 like、don’t like!
Hold住各種作文、各種聊天情境!
