Should 和 be supposed to 在中文都被翻成 「應該」,但區別到底在哪裡? 怎麼用才正確呢?
一起來看看!
1.be supposed to 表示的是一種預期 (expectation) 的情況:
(1)現在式的 be supposed to v. 指的 “應該”, 則是指預定的計畫, 或別人預期我們要做到的事
(2)過去式的 be supposed to 意為「大家預期發生的事,但實際上卻沒發生」,因此相當於 should have + P.P. 或 ought to have + P.P. 「本該發生的事,但實際上卻沒發生」。
A: The train is supposed to be on time.
B: Yeah, it’s never late.
A: Johnny, you are supposed to finish your homework before you watch TV!
B: Of course, mom. I will finish my homework first before I watch cartoons.
A: You were supposed to call that girl! I even gave you her phone number!
B: I’m sorry. I just didn’t have the courage to call.
A: Class was supposed to begin at 10: 00, but it didn’t begin until 10: 15.
Class should have begun at 10: 00 (but it didn’t begin until 10: 15).
Class ought to have begun at 10: 00 (but it didn’t begin until 10: 15).
2.be supposed to 除了上述的意思外,還有一個常見的意思,就是「一般認為」(be generally believed/considered)
a.Elephants are supposed to be afraid of mice.
b.Elephants are generally believed to be afraid of mice.
c.It is generally believed that elephants are afraid of mice.
(Yes, I know that elephants aren’t really afraid of mice.)
3.should/ought to 指的 “應該”, 是說做這樣的事是有好處的 (ought to 的語氣比 should 來得強)
a.You should go get new glasses. You can’t see clearly with the ones you have now.
b.You should study hard now. The final is only a few days away.
或者表示義務, 責的任應該, 應當
a.You should help these people. It’s your duty as a doctor.
b.A teacher should also dedicate himself or herself to education.
*should 和 ought to 的用法比較:
http://www.yygrammar.com/Article/200807/395.html
Sources:
http://blog.cybertranslator.idv.tw/archives/2815
http://tw.myblog.yahoo.com/teacher-sammy/article?mid=-2&next=2695&l=f&fid=17
http://tw.dictionary.yahoo.com/dictionary?p=should
http://www.yygrammar.com/Article/200807/395.html
文章轉載自:Eric’s English Lounge
迫不及待想馬上開始練習嗎?
快打開 VoiceTube App 練英文!
✦ 立即下載 >>> https://bit.ly/myenglishissogood
英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!