怎麼跟外國朋友討論電影?為你獻上 9 個電影相關的英文詞彙!

用中文都很難聊天了,那英文呢?
「和外國朋友聊天好困難!」
別擔心,討論電影是很好的開場白。
一起認識電影常用字的英文,讓找話題不再是難事!


trailer

「預告片」的意思,「電影預告片」就是 movie trailer。trailer 也有「拖車」的意思喔!另外補充 teaser 這個字,即「前導片 (片花)」,為電影裡剪輯出來的零碎畫面,teaser 本身是「戲弄別人的人」之意,所以 teaser 的目的當然是為了觀眾的好奇心囉! teaser 通常是非正式的,且不像預告片一樣會放電影的片段,可以說是電影的廣告。

Easter egg

即「片中隱藏的驚喜片段;彩蛋」,像是迪士尼非常喜愛將 Easter egg 置於電影中,「米奇在哪裡」就是早期迪士尼喜歡在影集中藏入的彩蛋,讓大家找找電影中米奇標誌的身影,而近期更是越來越多電影會讓旗下角色到別片客串,這也是 Easter egg 的一種!

mid-credits scene

是指跑完一段片尾之後,「接近片尾的花絮」,說到這不得不再次提到迪士尼,迪士尼的電影喜歡放入兩段片尾花絮,在主要演員名單跑完之後會出現的第一段片尾花絮,就是 mid-credits scene。

post-credits scene

又稱 stinger、coda 或 credit cookie。皆指「字幕後的片尾花絮」,中文和 Easter egg 一樣都翻成「彩蛋」,但意思卻不同喔!當黑底白字的工作人員名單都播映完畢時,出現的就是 post-credits scene。不知道大家有沒有看過 xxx (主角名) will return,即「xxx 會再度回歸」的字樣呢?這也是 stinger 的一種。

cameo

常看電影的朋友們一定對這個字不陌生,就是「客串」!指有名的演員在電影裡飾演不起眼的小角色,像是漫畫之父史丹利 (Stan Lee) 常常在自家電影,甚至是對手 DC 的電影中客串一些跑龍套的角色,尋找他的身影是影迷的樂趣之一呢!另外,常說的「友情客串」即是 cameo role。

Advertisements

【迪士尼電影】10 個你不知道的迪士尼小秘密 (10 Hidden Details In Disney Movies)

blooper

就是常說的「NG 畫面」,也可以說是 outtake,絕對不是 NG scene 喔!NG 是亞洲國家慣用的說法,即 no good 的縮寫。此外,「幕後花絮」是 behind the scenes,意為「鏡頭後的畫面」,相信從字面上的意思就可以探知一二啦!

你知道嗎?這 5 件事情會讓你不快樂 (5 Things You Do That Make You Unhappy)

subtitle

看外語電影最需要的「字幕」!因為字幕有很多句,所以通常為複數型態。字首 sub- 是「在下方、附屬」之意,故「附屬的標題」就可以理解為「字幕」囉!而我們需要的「雙語字幕」是 bilingual subtitles。

set

或稱 movie set,指「電影拍攝的片場、佈景」,「在片場」為 on the set。另外,shoot a scene 是「拍攝一個場景 (拍片)」的意思。

box office

即「票房」。「票房大賣」可以用 xxx (片名) succeeded at the box office、「獨霸票房」用 dominated the box office 表示,「賣座鉅片」是 a box-office hit、a blockbuster;而「票房毒藥」則是 a box-office bomb、a box-office flop。

A: Hey, do you watch action movies? I never miss any of them.
A: 嘿,你看動作片嗎?我每部都會看。

B: No, I’m not into that kind of movies. However, the cast of every action movie always looks good.

B: 不會,我對這種電影沒興趣,不過每部的卡司看起來都很讚。

A: I know, right? Come on, give it a try! You’ll love it! The one that is recently in theaters is outstanding. I’ve seen it already.
A: 對吧!來啦,試試看吧!你會喜歡的。最近上映的那部就滿出色的,我已經看過了。

B: I’ve seen some trailers before, it’s just not my thing.
B: 我之前有看過一些預告片,只是我就不太喜歡。

A: At least try to watch the one I recommended. It
succeeded at the box office. Besides, your favorite actress played a cameo role in it. She made an appearance as an Easter egg.
A: 至少看看我推薦的那部嘛!它票房大賣耶!另外,你最喜歡的女演員有友情客串喔,她短暫出鏡的畫面是一顆彩蛋。

B: Really? Then I’m gonna go check it out!
B: 真假?那我要去看!

A: Oh, and don’t forget to wait until the very end. You will see a mid-credits scene and a stinger that show the funny bloopers and behind the scenes. You won’t believe what happened on the set!
A: 噢,那記得要等到最後再走,因為有兩段片尾會播放好笑的 NG 畫面和幕後花絮,你一定想不到片場到底發生了什麼事!

除了基本的 action (開始動作)、cut (結束拍攝) 之外,這次又多學到了一些單字。希望大家可以好好利用這些詞彙,盡情暢談電影囉!

同場加映:看完電影只會說 “It was interesting.”?教你如何用英文發表個人影評!

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

✦ 立即下載 >>> https://bit.ly/myenglishissogood

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

 

文/ Liang-Chun Chen

圖/ pexels, CC licensed
作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語