【聽音樂學英文】私房歌單大公開:8 首超厭世金曲!

覺得人生快完蛋了怎麼辦?
小 V 藍瘦香菇的時候都聽音樂
今天要來介紹 8 首超厭世的歌曲
從歌詞學英文,陪你度過超崩潰人生

厭世歌單:

Lana Del Rey – Born To Die

這首歌是復古女聲 Lana 的傑作,渾厚嗓音中帶著頹廢孤寂感,Born To Die 歌詞中描述生死與愛情的幻滅,由 Lana 充滿磁性的嗓音詮釋,絕對讓你苦得不要不要!在這邊也分享小 V 最愛的翻唱版本:

為死而生 (Born To Die – Lana Del Rey – Cover – Dina Layzis)

pouring rain

pouring rain 的意思是「傾盆大雨」,形容「雨像用倒的一樣」,也可以說 having a downpour 下豪雨。另外,rain 也常常會出現在一些厭世的諺語裡,例如:It never rains but pours. 的意思是原本從不下雨,一下就是傾盆大雨,形容人「禍不單行」。

Kevin broke up with his girlfriend and failed his final exams. It never rains but pours.
凱文跟他的女友分手,期末考還不及格。真是禍不單行!

last word

last word 是「遺言」的意思,而「遺書」則是 testament 或是 will。

Advertisements

She made a will earlier before her death.
她在死前立了一份遺囑。

insane

insane 是形容詞,指「精神錯亂的、非常愚蠢的」,搭配的動詞是 go,所以形容一個人發瘋了是 go insane。

Our math teacher suddenly went insane and started screaming in the classroom.
我們的數學老師突然發了瘋地在教室裡大吼。

Radiohead – Creep

說到「陰鬱」絕對不能不提到電台司令 Radiohead 的這首 Creep,這首歌描述一位男子單戀,卻因為自卑而始終無法跨出第一步,陷入絕望。電台司令 Radiohead 是獨立搖滾樂團,很多粉絲認為 Creep 是他們經典中的經典,還曾被蘇打綠、林宥嘉翻唱過!還沒聽過的一定要聽聽看!

【好歌推薦】電台司令-怪胎 (Radiohead – Creep)

to look someone in the eye(s)

look someone in the eyes 是「望向某人的眼睛」,通常指眼神的交流。而「看」的片語還有:meet someone’s eyes 是「互相對視」、fix one’s eyes on 是「將目光定在…」。

Emily didn’t look her ex-boyfriend in the eyes for the entire graduation ceremony.
Emily 在畢業典禮上和前男友四目相對。

creep

雖然 Creep 這首歌被翻譯成「怪胎」,但其實 creep 這個字是動詞,指「躡手躡腳、不知不覺地到來」的意思,而 creepy 是常用的形容詞,形容「毛骨悚然的」感覺,

This creepy movie is based on a true story.
這部令人毛骨悚然的電影是改編自真實故事。

weirdo

weirdo 是大家都知道的「怪胎」,在英文裡,還有其他叫「怪胎」的單字:
像是 freak、nerd 、geek,其中 nerd 特別指「書呆子」。

Hozier – Take Me To Church

說到近年的爆紅憂鬱歌曲,就一定要提到這首歌!Take me to church 是 24 歲的愛爾蘭藍調歌手 Hozier 創作的歌曲,獲得 2015 年 BBC 音樂獎的「最佳年度單曲」及葛萊美音樂獎的「最佳搖滾單曲」!這首歌其實跟同性戀 (LGBT) 議題有關, Hozier 以灰沉的聲音詮釋被教條束縛的痛苦,他形容這首歌是「有點失去宗教信仰的歌曲」。

帶我去教堂 (Hozier – Take Me To Church [HQ Lyrics])

mouthpiece

mouthpiece 是名詞,有「樂器的吹口、話筒」的意思,在這裡比喻為「代言人」,而常用的「代言人」是 spokesman 或 endorser。

The clarinet is a woodwind instrument with a single-reed mouthpiece.
單簧管是一種有單一吹口的管樂器。

Many sports drinks are endorsed by famous basketball players.
很多運動飲料公司都邀請有名的籃球選手當他們的代言人。

absolute

absolute 是形容詞也能當名詞,都有「絕對」的意思。另外要注意的是,absolution 不是 absolute 的名詞喔!absolution 指的是「赦免、赦罪」。

Since she is one of the founders of the company, she has absolute authority in all decision making.
因為是公司的創始人之一,每個決定她都握有絕對的權力。

shrine

shrine 指的是「聖壇、神殿」或「聖地」,歌詞中的 shrine of your lies 比喻「用謊言堆積成的聖壇」。同時 shrine 也可以當及物動詞,意思是「把…放置在神龕裡、祀奉」。

pagan

pagan 當名詞時指的是「異教徒或無宗教信仰者」,當形容詞時「異教的、非正統的」,常跟另一個字 heresy「邪教」搞混。

Green Day – American Idiot

American Idiot 是美國樂團 Green Day 年輕歲月於 2003年製作的專輯,當時適逢伊拉克戰爭,呈現反戰主義的特色。歌詞裡描述美國當時的政治現象:媒體治國,看報辦案,久了人民、政客都變笨蛋,國家也越爛 (超厭世的吧?)。Green Day 的龐克風超適合在厭世的時候一邊聽一邊搖擺,感覺可以甩掉所有煩惱!

hysteria

hysteria 就是「歇斯底里的、異常興奮」,同義字還有 crazy, frenzy, delirium,都有「精神特別異常」的意思。hysteria 來自於古希臘的醫療典籍,hyster 這個字根是「子宮」,當時的人們的認為只有女性才會有歇斯底里的症狀,而原因是「子宮在體內亂跑,移開原本該有的位置所造成的」。

subliminal

subliminal 是「下意識的、潛在意識的」,是心理學的用詞。一般的潛意識會說 subconscious,sub 的字根有「下方」的意思,conscious 是「意識」,因此 subconscoious 就有「隱藏在意識下的」意思。

propaganda

propaganda 指的是「宣傳運動」,通常偏貶義,常用在政治性的宣傳,例如 party propaganda 就是「政黨宣傳」。

Amanda joined the president’s propaganda campaign when she was 20.
Amanda 在 20 歲時參與了總統的宣傳運動。

Linkin Park – In The End

這首歌是聯合公園 Linkin Park 比較早期的作品,收錄在混合理論 Hybrid Theory 專輯中,歌詞描述即使盡了一切努力最後卻一場空的絕望、痛苦,這首歌被 Linkin Park 歌迷視為經典,主唱 Chester 的嘶吼感覺可以釋放所有的憤怒,適合在人生低潮時開到最大聲!

Linkin Park-In the End

rhyme

rhyme 可以同時當名詞、動詞,名詞指「韻腳、韻文、詩」,動詞指「用韻文寫詩、與…押韻」,配合的介系詞是 with。另外,without rhyme or reason 指的是「雜亂無章、無緣無故」。

She bought these useless things without rhyme or reason.
她無緣無故買了這些沒有用的東西。

pendulum swing

pendulum 指的是「鐘錶的擺」,swing 是「擺動」,pendulum swing 意思就是「來回擺動或是動搖的人」。

Travis – Why does it always rain on me?

光看歌名就覺得超級厭世!崔維斯 Travis 是英國的搖滾樂團 (偷偷說:每個都是大帥哥) ,以英式搖滾為名,這首歌步調較慢,很適合在下雨天的時候拿出來聽一聽,就會覺得悲慘的人生好像有好一點了!

Britpop 英式搖滾

英國 90 年代初期受到 6、70 年代樂團啟發 (如:Beatles) 以英國為主的觀點,抗衡當時美國的垃圾搖滾 (Grunge) 風潮。如綠洲樂團  (Oasis)、果漿樂團 (Pulp) 都是響應英式搖滾的樂團,引領英國成為另類搖滾成為主流。

to be unable to stand someone

這個片語是「無法忍受某人」,can’t stand 後面可以接動名詞或不定詞,例如:

I disagree with his opinions and find him so annoying. I just can’t stand him.
***Jeremy 無法忍受半夜讀書的痛苦。

Halsey – Colors

搖滾才女 Halsey 擁有慵懶又迷幻的嗓音, Halsey 解釋這首是寫給一個男孩的歌, 當她看到男孩從原本的人生從七彩漸漸褪成灰色,希望男孩能夠早日找回自己原本的顏色。歌詞雖然簡單,但旋律跟歌詞背後的意義傳遞了力量,讓落寞、沮喪的人們能夠早點脫離厭世輪迴!

顏色 (Halsey – Colors)

dope

dope 一般指「毒品」,也有「笨蛋、塗料」的意思,這個字也常出現在饒舌樂中,來形容一件事「很酷炫」。

He is a freaking dope rapper!
他是個超酷炫的饒舌家!

saturated

我們常在食物的包裝上看到 saturated 這個單字,意思是「飽和的」,例如:飽和脂肪 saturated fat、saturated。而 saturated 也有「滲透的」和「深色」的意思喔!

masterpiece

英文歌中常會聽到 masterpiece ,指的是「傑作、名著」。

Starry night is definitely one of Vincent Van Gogh’s greatest masterpieces.
星夜絕對是梵谷的經典名著之一。

I Hate Everything About You – Three Days Grace

這首歌對於許多七、八年級生來說簡直是時代的眼淚!光歌名就超白話地表達了恨意滿點的情緒還有厭世!寬限三天樂團 Three Days Grace 是來自加拿大的硬式搖滾樂團,簡稱 TDG 或 3DG,這首歌當時受到許多「憤青」喜愛,主唱的低沈的嗓子配上重金屬真的超級紓壓!

【搖滾金屬】I Hate Everything About You (Three Days Grace – I Hate Everything About You (Demo))

hard rock 硬式搖滾

硬式搖滾是屬於傳統的重金屬樂派,也可以稱作重搖滾 (heavy rock) ,主要使用大量回饋揚聲器,加上效果器電吉他貝斯鋼琴鍵盤樂器。在 1970 年代發展成為主流音樂,像是早期的槍與玫瑰樂團 Guns N’ Roses、齊柏林飛船樂隊 Led Zeppelin、后樂團 Queen 都是有名的硬式搖滾代表。

alternative metal 另類金屬

另類搖滾為基礎混入其他樂風,形成的一種新金屬樂,90 年代中期最流行的金屬樂。另類金屬樂隊的特點是不尋常的節拍和一些不常用的技巧,重型音樂沉重的吉他即興,和傳統金屬樂相較之下,較少的吉他獨奏和實驗方法。

有時候心情真的爛到無以復加、做什麼事都力不從心,但又沒有適合的聽眾聽你宣洩,不如聽聽音樂、跟著節奏擺動、發洩,健康又紓壓!

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/myenglishissogood

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

 

文/ Jenny Hsu
圖/ Pixel
作者簡介/ VoiceTube看影片學英語
學英文不是艱難的任務,而是一種融入生活的自然態度。今天起,丟掉厚重的教科書,每日鎖定 VoiceTube看影片學英語官方部落格,給自己一個流利『用』英語的機會!