今年的7月25日,加拿大的一家TD銀行把他們的Automated teller machine改成了Automated thanking machine,希望能讓他們的老客戶收到人生中最突然的驚喜。TD選了幾位光顧最久的老客戶,經由平常銀行專員與他們的密切連繫來得知這些客戶最缺、或者是最喜歡什麼。
有拿到錢的:
有拿到自己最喜歡的棒球隊的衣服和帽子的
也有拿到了可以去探望罹癌女兒的機票的
Advertisements
還有好多好多,這裡就不一一列出來了!這家TD銀行比起金錢,更希望可以藉由用心準備的驚喜來服務自己的客戶,不止可以留住他們,還可以藉此為自己的銀行好好地正面行銷了一番,創造所謂的雙贏局面。
A thank you can change someone’s day.
學英文時間
註1
ATM的全名為Automated teller machine
註2 (1:00)
Slot 《槽、溝、硬幣投幣口》
ex. To put some coins in the slot.
註3(1:11)
Be about to《正要、將要、即將》
ex. The accident happened as the jet was about to take off.
註4
Piggy bank就是我們所謂的小豬撲滿!