【實用英文】sight≠site? 明明念起來都一樣,到底有哪裡不一樣呢?

視力是 sight 還是 site 啊?
怎麼唸起來都一樣?
VoiceTube 幫你整理了十組同音異字的單字組合,
快來看看吧!

同音異字cover

1. wait v.s. weight

wait[w’et](v.) 等候;等待

Hurry up! Don’t let mom wait outside in the rain.
快一點!不要讓媽媽在雨中等我們。

weight[w’et](n.) 重量;體重

He’s starving himself trying to lose weight.
他靠著讓自己挨餓試圖減肥。

2. sight v.s. site

sight[s’ɑɪt](n.) 視力;視覺

The house was out of sight behind a tall building .
那間房子被高樓遮住看不見。

site [s’ɑɪt](n.) 地點;位置

Journalists flocked to the murder site .
記者們紛紛趕到謀殺地點。

3. pair v.s. peer

pair[p’ɛr](n.) 一對;一雙

Advertisements

He splashed out on a new pair of shoes.
他心血來潮買了一雙鞋子。

peer[p’ɪr](n.) 同輩;同事;伙伴

Kids are easily influenced by their peers.
孩子們很容易受到同儕們的影響。

4. mail v.s. male

mail[m’el](n.) 郵袋;郵件

My job is to sort up mails.
我的工作內容是把郵件分類。

male[m’el](n.) 男性;雄性動物

Both male and female are equally eligible in society nowadays.
在現今社會中,男性和女性有相同的被選舉資格。

5. knight v.s. night

knight[n’ɑɪt](n.) 騎士;武士;勇士

The knights rushed into the palace to protect their king.
騎士們衝進皇宮內保護國王。

封建主義在歐洲 (Feudalism in Europe)
knight

night[n’ɑɪt](n.) 夜間;夜晚

Be careful when you drive at night.
晚上開車的時候要小心。

6. hear v.s. here

hear[h’ɪr](v.) 聽見;聽取

Can you hear me? Should I say that again louder?
你聽得見我嗎?我要再大聲地說一次嗎?

here[h’ɪr](n.) 這裡;這一點

What’s the distance from here to the train station?
從這裡到火車站距離多遠呢?

7. fairy vs. ferry

fairy[f’ɛri](n.) 妖精;仙女

My mom always reads me a fairy tale before I go to bed.
我媽媽總會在我睡前唸童話故事給我聽。

來看看最愛整人的 Jimmy Kimmel 這次要怎麼整小孩吧!

超爆笑的「小孩測謊器」 Jimmy Kimmel Lie Detective – Naughty or Nice Edition
fairy

ferry[f’ɛri](n.) 渡口;渡船

My family usually travel by ferry once a year.
我家每年都會去一趟郵輪旅遊。

8. dew v.s. due

dew[d’u](n.) 露水

The morning dew glitter under the sunshine.
早晨的露水在陽光下閃爍。

due[d’u](adj.) 應有的;到期的

The wage due to her will be paid tomorrow.
她應得的薪水明天就會付給她了。

9. cell v.s. sell

cell[s’ɛl](n.) 細胞;蜂房的巢室;電池

Red cells ferry oxygen throughout our whole body.
紅血球將氧氣運送到全身。.

sell[s’ɛl](v.) 賣;售

Beers sell at 600 dollars a dozen.
啤酒的售價為1打600元。

10. bare v.s. bear

bare[b’ɛr](adj.) 空的;赤裸的

I like to walk on sand with bare foot.
我喜歡赤腳踏著沙灘。

bear[b’ɛr](v.) 忍受;負荷

I can’t bear it when young people waste their youth.
我沒辦法忍受年輕人虛度光陰。

學了這麼多單字片語卻記不住怎麼辦?

快來下載 VoiceTube 影音字典 App!搜尋不懂的單字,輕按愛心輕輕鬆鬆把單字收進單字庫。隨時複習,隨時進步! VoiceTube 影音字典 App 讓你利用零碎的時間學好英文,還不趕快來下載!

▶ Android版本:http://goo.gl/5445Aa
 
▶ iOS版本:http://goo.gl/8VrJK8

1111

文/ Andie Lin
圖/ Canva CC Licensed
來源/ FluentU
作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語
學英文不是艱難的任務,而是一種融入生活的自然態度。今天起,丟掉厚重的教科書,每日鎖定 VoiceTube 看影片學英語官方部落格,給自己一個流利『用』英語的機會!