【看電影學英文】身心障礙者、智能障礙者的英文怎麼說?五部經典電影教會你疾病相關用語與單字!

「該怎麼委婉的稱呼身障者?」
「口吃除了 stutter 還可以怎麼說?」
今天就讓 VoiceTube 帶大家一起窺探五部經典電影,
瞭解疾病相關用語和單字!

 

1. Still Alice (2014) 我想念我自己

My yesterdays are disappearing, and my tomorrows are uncertain, so what do I live for? I live for each day. I live in the moment.
我的昨天不斷消逝,我的明天也無人知曉,那麼我該為什麼而活?我選擇活在當下。

電影裡,女主角愛麗絲罹患早發性阿茲海默症。隨著時間,她的身體不斷惡化,開始迷路、難以記住近期發生的事……。她明白自己將慢慢喪失記憶,也不曉得明天的自己會變得如何。她只知道,活在當下,就是永遠了。

Still Alice我想念我自己 (Still Alice Trailer)

2. The King’s Speech (2010) 王者之聲

Because I have the right to be heard. I have a voice.
因為我有權利被其他人聽見,我能為自己發聲!

英國王室約克公爵因為有言語障礙「口吃」,四處求助名醫,卻無法有效治療。而他妻子私下找到一位非正規療法語言治療師萊諾替他進行治療。這句話便是在治療過程中,萊諾用激將法刺激公爵時,公爵回應的一句經典台詞。

Advertisements

口吃的說法主要有兩種,分別為 stutter stammer

It’s easy to detect whether he’s nervous or not because whenever he gets nervous, he would stutter.
分辨他是否緊張其實蠻容易的。因為他一旦緊張,就會口吃。

一起欣賞電影中,國王是如何進行言語治療,並克服困難站上台向全國人民發表演說的吧!

王者之聲經典片段:勇於克服障礙 (King’s Speech – Exercises)

3. I am Sam (2001) 他不笨,他是我爸爸

You don’t know what is like when you try, and you try, and you try and you don’t ever get there! Because you were born perfect and I was born like this.
你永遠不會明白不斷努力、再努力、繼續努力卻永遠無法成功的感覺。因為你生來就是完美的,而我並非如此。

這句話是男主角山姆向與他一同努力爭回愛女監護權的律師所說的話。由於男主角是位智能障礙者,被社福單位發現後,社工強行介入,將他的女兒露西安置到寄養家庭。而在過程中,男主角遭遇到許多挫折與失敗。這段話便是他心中最大的痛苦:其他人永遠不明白那種付出了百分之兩百的努力,卻無法獲得回報的感覺。

過往,我們稱呼智能障礙者,常常會用 retarded (a.),表示「智力遲鈍、弱智的」。然而,為了不要冒犯到這些族群,目前改以 intellectual disability 形容「智能不足」。

小編在這邊額外補充幾個「政治正確」的用詞:

針對身心障礙者:

  • disabled — physically challenged(肢體受挑戰的,委婉表示:體殘的,殘疾的)
  • blind — visually challenged (視力受挑戰的,委婉表示:瞎子)
  • deaf — aurally challenged(聽力受挑戰的,委婉表示:聾子)
  • mute — verbally challenged (口語受挑戰的,委婉表示:啞巴)

以「感官受挑戰」的說法形容身心障礙者,似乎是更尊重他們的說法呢!

4. A Beautiful Mind (2001) 美麗境界

I need to believe that something extraordinary is possible.
我必須相信,這世上還是有不凡的事會發生。

這部電影改變自真實故事。電影敘述數學家約翰.納許一生的成就。即便罹患思覺失調症,他卻依然堅持與精神疾病搏鬥並於1994年獲得諾貝爾經濟學獎,同時也證明了他不僅有著絕頂聰明的腦袋,更擁有一個美麗的心靈。

schizophrenia: 以往稱為「精神分裂症」,但由於「精神分裂」帶有負面含義,目前已改名為「思覺失調症」。

Environmental factors such as living environment and drug use are associated with the development of schizophrenia.
環境因素像是生活環境、藥物使用都與思覺失調症的產生有關。

這幾年來,思覺失調症似乎常常被連結到罪犯身上。然而,將犯罪與思覺失調症畫上等號,對患者而言卻是非常不公平的。現在,先跳開沈重的話題,一起來讓思覺失調症患者告訴我們,埋藏在她心裡的故事吧!

【TED】一個來自精神病患內心深處的故事 (A Tale of Mental Illness)

5. Temple Grandin (2010) 星星的孩子

I knew I was different, but not less.
我知道我與其他人與眾不同,但我不比他們差。

這句話是女主角 Temple Grandin 於畢業典禮致詞中,坦蕩說出自己是自閉症患者時的其中一句話。從小,她因為缺乏社交能力,受到許多歧異的眼光;然而,她最終克服那些異樣的眼光,並於畢業典禮致詞中,以堅定的口吻說出:「我知道我與其他人不一樣,但我不比他們差。」

autism (n.):「自閉症」。
autistic (a.):「患有自閉症的」。

Some kids with autism have repetitive and uncontrolled behaviors.
有些患有自閉症的小孩會出現重複且無法控制的行為。

My father said that according to his years of experience as a doctor, he’s pretty sure that Damien is autistic.
我爸爸說,根據他多年來當醫生的經驗,他蠻肯定戴米恩患有自閉症。

另外,與自閉症相關的字詞還包括:

  • Asperger syndrome (n.):亞斯伯格症候群
  • social interaction (n.):社會互動
  • (non-) verbal communication (n.):(非)語言溝通

讓我們一起來看看 Temple Grandin 本人在 TED 中的演講吧!

【TED】Temple Grandin:世界需要多種思維的人 The world needs all kinds of minds

希望大家有時間的話,都能去看看這五部電影。不只是因為演員精湛的演技,更是因為,這個社會需要更多的愛與關心。從接觸去試著瞭解、從瞭解開始學著包容。相信這樣,我們對罹患疾病的病友們,會有更多的認識,同時也能給予他們更多的關懷與尊重!

看電影、看影片的時候,會覺得影片裡面的文字還可以翻得更好嗎?

翻譯的技巧百百種,要如何翻得有意境,或按照原意翻呢?讓我們加入翻譯社群,和大家一起鍛鍊翻譯技巧吧!

translators

▼免費加入我們,接軌你的英文世界!▼
Slogan_banner-6

文/ Jenny Wu
圖/ unsplash.com
參考資料/ https://www.wikipedia.org/
作者簡介/ VoiceTube看影片學英語
學英文不是艱難的任務,而是一種融入生活的自然態度,今天起,丟掉厚重的教科書,每日鎖定VoiceTube看影片學英語官方部落格,給自己一個流利『用』英語的機會!