Probably、perhaps、possibly 都用來表達「可能」,
但你知道不知道它們其實不太一樣?
以下解析這三個易混淆字,
告訴你它們之間的差別!
probably vs. perhaps vs. possibly
很多人誤以為 probably、perhaps、possibly 都是 maybe 的同義字,意思都是「可能;或許」,但其實它們並不完全一樣喔!主要差異在於指涉的發生機率不同。
probably 很可能地 | perhaps 或許 | possibly 可能地 | |
發生機率 | >50% | ≒50% | ≦50% |
* 補充:雖然 maybe 和以上三字同義,但算是較口語的講法。
Probably 很可能地
如果使用 probably 的話,通常是指有 50% 以上的發生機率。
Emma’s not picking up, so I think she‘s probably asleep.
Emma 都不接電話,所以我想她可能是睡著了。We would probably stay at home during vacation due to COVID-19.
由於新冠肺炎,我們假期很可能會待在家。
腦袋單字太多卡住,英文口說不流利?
快用 VoiceTube Hero 練口說 >>> http://voicetu.be/3kbrb2
Perhaps 或許
Perhaps 指涉的 發生機率大約等於 50%。
Harry Potter is perhaps the most successful young-adult novel ever published.
《哈利波特》或許是出版過最成功的青少年小說。Perhaps it is not a good idea for 5-year-old kids to use smartphones.
讓五歲的孩童使用智慧型手機或許不是個好點子。
單字的意思容易搞混?
VoiceTube Hero 讓你事半功倍 >>> http://voicetu.be/3kbrb2
Possibly 可能地
此字指涉的可能性更低,指事發機率低於 50%。
This is possibly the worst meal I’ve ever had.
這有可能是我吃過最難吃的一餐。Nothing can possibly excuse him for such rude behavior.
沒有任何理由可以原諒他如此無禮的行為。
除了以上介紹的三個單字,想學習更多有關「可能」的英文單字嗎?點擊 May 和 Might 傻傻分不清楚?快來弄懂箇中差異!,帶你認識 may 和 might!
VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c
文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock