七個小撇步,讓你心想事成(Mind Tricks To Get What You Want)

運用一些心理學的小技巧,讓你得到你想要的!
撇步一:Mirroring模仿

mirror
試著藉由模仿他人的肢體動作,讓他人在潛意識中認為他是喜歡你的。

撇步二:Foot in the door technique 得寸進尺法
先提出一個小的合理的要求,會使得後來提出的大的不合理的要求容易使人接受 。
撇步三:Door in the face technique 以退為進法
首先提出難度較大的請求,被拒絕後再提出相對簡單的請求。
撇步四:Misattribution of arousal吊橋效應
這個理論來自於一個實驗,一位女性助理假扮成訪員,分別在70公尺高的吊橋和矮小石橋上訪問男性,並留給他們電話號碼。結果發現,在吊橋上的男子有半數回電給女助理,在小橋上的男性回電率只有1成多。研究者認為,男性把吊橋帶來的心跳感覺誤認為對女子心動,才回電話給女助理。該研究推測,在略帶恐懼的環境中,比較容易培養感情。所以影片中才會提到試著帶著心儀的對象去從事一些刺激的活動,因為刺激的活動所產生的恐懼可能會讓對方對你更加有好感。
撇步五:Conformity 從眾

Group_people_icon
從眾是指人們會自覺或不自覺地以多數人的意見為準則,作出判斷、形成印象的心理變化過程。儘管多數人的主張是不正確的,但個人仍會順從多數人的意見。
撇步六:Primacy/recency effect 初始/親近效果
Primacy effect初始效果:人會將較多的注意力放在初來的資料上,自然的對後來的資料減少了注意 。
Recency effect新近效果:如果連續獲得兩次資料,有時間上的差異,則較容易接納近期的資料。
撇步七:Swearing 適當的粗話
在報告的開始或結束,適當的粗話能夠展現出你對於這件事的熱忱,但還是要看場合以及對象是誰,才能決定要不要使用這個小撇步。

可愛註1(0:10)
To get someone to subconsciously think they like you, mirror their body language.
Subconsciously(adv) 潛意識的
註2(0:44)
It’s Kinda (kind of)
Kinda= kind of的簡寫
註3(1:01)
Do something exciting with a date and they might mistake their jitters for attraction.
Jitters(n)=緊張不安;恐慌
註4(1:18)
All of us have been showing up to work every Sunday.
Showing up=出現,出席
註5(1:42)
We all have to go to the damn bathroom every once a while, but what if it be with (1:40) a hella a lotta more fun
Hella= hell of
Lotta=lot of

Source:Mind Tricks To Get What You Want
Photo source: 1.openclipart.org 2.Wikimedia Commons

 

Advertisements

發表迴響