前進加州!先學會加州人最愛用的 Slang 吧!

不管是去留學還是去旅行
要去美國時,加州一定是人們的首選之一
這次 VT 要教大家一些加州人的 Slang
去加州前你一定要學會幾個才行!

cal3

加州人會用的 slang 有哪些呢?

到加州旅行時,有哪些景點是一定要去的呢?就讓我們看一段加州旅遊導覽影片吧!

美國加州 Orange County Vacation Travel Guide | Expedia
cal2

【學習重點】

Advertisements

1. Bail
Bail 等同於 “leave” 都是離開的意思。例如你想要跟朋友說再見時,你或許可以這麼說 “Hey man, I got something to do, I gonna bail, see ya!” 「嘿~ 我還有些事要做,要先閃啦,掰!」

2. Butthurt
當你覺得某件事或某人讓你很煩,惹你生氣,你或許會說:「這真是令我頭痛啊!」,而中文的「頭痛」對加州人來說就會變成”Butthurt”,”Butt” 是屁股,所以中文的「頭痛」換成英文就變成了「屁痛」。但”Butthurt”通常會用來形容因為一件小事而生氣。
E.g., My girlfriend got butthurt just because I didn’t answer her phone.
我女朋友因為我沒接她電話就生氣了。

3. Heavy
中文裡我們會用「沉重」來形容一件事讓人很悲傷或心痛,其實英文也一樣,會用”Heavy”來表示一件事讓人很悲傷和心痛。
E.g., Did you know that someone in our grade was killed in a car crash? That’s heavy.
你知道有個跟我們同年級的人出車禍死了嗎,真是沉重消息。

4. To rock something
To rock 是穿著或穿著時髦的意思。例如說「我通常都穿藍色夾克」,英文就可以翻成 “I usually rock blue jack ”。如果你在正試穿,想問問你朋友的意見時,你就可以說 “Can I rock this?”,意思就是「我穿起來好看嗎?」

5. Fresh
Fresh 通常拿來形容食物,但這裡可以拿形容東西很「新」和很「潮」。譬如說你看到你朋友穿了一雙很好看的鞋子,你就可以說 “Wow, your shoes are fresh. Where did you get it?” 「哇塞~你鞋子真好看,在哪裡買的啊?」

6. Sketch(y)
可以用來形容一個人很怪、讓人感覺相處起來不舒服、或是不讓人信任,有點像中文所說的怪胎。
E.g., There is no way I’m going to team up with Jerry, he is so sketchy.
我絕對不可能跟 Jerry 一組,他好怪喔。

7. Heads
相當於中文所說的「人頭」,也就是人數的意思。
E.g., How many heads are coming to my place tomorrow?
明天會有多少人來我家?

8. Hella
Hella 就是英文的 “a lot of”或”very”的意思,是北加州人愛用的詞,有趣的是,南加州人非常痛恨聽到這個詞。
E.g., Let’s go somewhere else, there’s going to be hella people at the mall tomorrow.
我們去別的地方吧,明天百貨公司會爆多人。

補充: 這邊跟大家介紹北加州跟南加州的簡稱要怎麼說
Northern California = NorCal
Southern California = SoCal

 

你認為北加州的亞洲人跟南加州的亞洲人都是一樣的嗎?以下的影片就會告訴你錯囉!

南北加州大不同! 聽聽當地華人怎麼說! NorCal Asians VS. SoCal Asians
cal

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/myenglishissogood

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/Derek
來源:RealLife

●作者簡介_VoiceTube看影片學英語

學英文不是艱難的任務,而是一種融入生活的自然態度,
今天起,丟掉厚重的教科書,每日鎖定VoiceTube看影片學英語官方部落格,給自己一個流利『用』英語的機會!