想必大家常在一些電影或新聞片段裡聽到
當飛機失事時,機上人員會緊急向塔台發出Mayday訊號
但你有想過,為什麼要叫 Mayday,不叫 April Day 或 June Day ?
今天 VoiceTube 要介紹幾個英文字的有趣由來讓大家知道
一起看看吧!
飛機失事
Mayday
Mayday 是國際間通用,當遇上船難或空難時,使用無線電發出的求救訊號。在發出 Mayday 訊號時,須先呼喊三次 Mayday,然後再說出飛機或船隻的細節及遇到的事情。
Mayday 的由來
你可能覺得很奇怪,為什麼要用五月天,不用六月天、七月天?其實 Mayday 的來源跟英文沒關係,反而跟法文有關,是法文 「Venez m’aider. (快來幫幫我) 」當中 m’aider 的諧音,m’aider 唸起來就像 Mayday 一樣。
Mayday 是在1923年,由英國倫敦某個機場的一位無線電通訊員 Federick Stanley Mockford所創,當時機場要他提出一個簡單明瞭的字來當作求救訊號,當發生緊急事故時可與塔台聯絡,而那時倫敦機場的飛機大多飛往法國,因此他提出了一個跟 m’aider 有相似音的字 Mayday 來當作求救訊號。
*補充*
這也讓小編想到,英文當中有很多單字都是起源於法文,例如 cliché (陳腔濫調)、entrepreneur (企業家)、résumé (履歷)、cuisine (料理),當你聽到一個單字,它的發音不太符合英語的發音規則時,可能是源於法語。
希望我們都不會碰上有需要用到 Mayday 求救訊號的時候,不過應該很多人想碰到下面這個 Mayday 吧!
躍上國際!五月天Mayday 英國BBC 英文訪問 (MEET MAYDAY TAIWAN)
SOS
大家都知道SOS是一種求救訊號,而現在也常被理解為 Save Our Ship、Save Our Souls 或 Send Out Succor (發出救援) 的縮寫字,但其實它的起源跟以上的字沒有關係,SOS 是1905年德國政府制定的摩斯密碼求救訊號,因為 S 跟 O 在摩斯密碼裡是最容易打的,因此選用這兩個字母當作緊急求救訊號,SOS 在摩斯密碼當中是「三個短音、三個長音、三個短音」。而現在 SOS 已經被廣泛使用,不限定在船上或機上。
Switzerland 的中文為何翻成瑞士?
為什麼 Switzerland 的中文不翻成「史威瑟蘭」,反而翻譯成與它沒什麼諧音關係的「瑞士」呢?
這裡有個說法,瑞士的官方語言有法語、德語、義大利文,而瑞士這個詞的法語為 Suisse,德語為 Schweiz,據說當初是由一位山東人翻譯的,「瑞」這個字以山東話發音,唸起來同「雖 (ㄙㄨㄟ)」,這就是 Switzerland 中文叫做「瑞士」傳說中的一個原因。
網際網路到底是誰發明的?Who Invented the Internet? And Why?
中國的英文為何叫 China?
你跟小編有過一樣的疑惑嗎?為什麼中國的英文不叫 Central Kingdom,要叫 China?會這樣。
主要的說法有兩種,
說法一:一千多年前,印度人稱中國為 Chin (秦),後來許多葡萄牙人在印度經商,也跟著稱中國為 Chin,並把這個詞帶回歐洲,變成 China。
說法二:早在漢代,昌南 (現在的景德鎮) 這個地區就開始燒製陶瓷,到了唐朝,製陶業蓬勃發展並大量出口陶瓷到歐洲,那時歐洲人很愛昌南的瓷器,就以昌南 (聽起來像 China) 來當作瓷器與中國的代稱。
*補充*
英文 china 這個字小寫,當作不可數名詞用就是瓷器的意思唷。
Don’t break this valuable china!
別把這珍貴的瓷器打破了!
大家都知道中國的一胎化政策,那你知道為什麼世界上的男生比女生還多嗎?
天啊!世界上的男生比女生多的原因竟然是…Why Do We Have More Boys Than Girls?
OK
OK 又可寫作 okay 或 O.K.,是我們日常生活中會用到的字,更是全世界最常使用的字。那以 OK 表示贊同這用法又是哪來的呢?
根據牛津字典與其他英語字典的字源解釋,這個字首次出現在 1839年波士頓的一份報紙當中,當時流行以好玩的方式故意把字拼錯並且使用縮寫,一位編輯將 all correct 寫成 orl korrect,縮寫就成了 OK,而 OK 真正成為全國性語言是在 1840年,馬丁范布倫 (Martin Van Buren)競選總統時,將 OK 作為他的競選口號,而他的綽號是 Old Kinderhook (老肯德胡克;Kinderhook是他的出生地),縮寫也是 OK。
隨著時代演變,每一個時期的流行語都不一樣,像是 OK 是從19世紀早期才開始流行的。最後就附上一部影片,關於大人們怎麼解釋現在的青少年流行語~
看看老屁孩如何亂解釋屁孩流行語 (Teenage Slang Explained by Clueless Adults)
迫不及待想馬上開始練習嗎?
快打開 VoiceTube App 練英文!
✦ 立即下載 >>> https://bit.ly/myenglishissogood
英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!
文/ Wendy Chiang
來源:Oxford Dictionaries, Wikipedia, 晴空北緯25度, 國家地理雜誌, Dictionary.com, 中國華文教育網, Webman的網誌
圖片來源:Xlibber, CC Licensed.
●作者簡介 VoiceTube看影片學英語
學英文不是艱難的任務,而是一種融入生活的自然態度。今天起,丟掉厚重的教科書,每日鎖定VoiceTube看影片學英語官方部落格,給自己一個流利『用』英語的機會!