popup ad

總算看清你了!原來英文有這副「德」性!

Jamie Chang 2017 年 01 月 05 日

你是不是曾想過…
有些英文字怎麼看起來這麼奇怪?
或者是看了卻不知道該怎麼發音?
這些字長這副「德」性,
可能跟他們的德文親戚大有關係哦!

german-loanword-blog

為什麼說英文和德文有血緣關係呢?讓小編來簡單跟大家說明一下英文的發展過程。英文和德文一樣都屬於日耳曼語系 (Germanic languages),爾後的發展過程中又參雜了許多外來的語言,像是拉丁語系、希臘語系等,這樣不斷地融合之下,最後就成了現代英文的樣貌。

*補充*
如果你想要了解更多英文的歷史,在這邊跟大家推薦這篇文章:

至於外來語的英文怎麼說?

答案很簡單,本來不屬於英文的字就只能向其他語言「借」過來用,所以 “loanword” 這個字就是指外來語的意思(loanwoard 的定義有許多說法,有一說是不可翻譯,但能有些微調整;另一說則根據 《 Borrowed words: A History of Loanwords in English》 一書的定義,翻譯的字也算借字的範疇, 其實 loanword 本身就是從德文 Lehnwort 翻譯過來的借字呢!)。

在我們開始介紹這些德文外來字以前,再跟大家說一個英文跟德文兩者之間小小的差異。德文的名詞第一個字母都是大寫,但在英文裡只有「專有名詞」,例如國家名稱、品牌、地名等才會大寫。

kindergarten (n.) 幼稚園

[ˋkɪndɚ͵gɑrtn] ▶點這邊聽發音

以前小編在背 kindergarten 時總覺得好難記,直到接觸德文後就突然豁然開朗!將這個字拆解後可以發現它是由 kinder 與 garten 組成。Kinder 在德文中表示「小孩」,而 Garten 有沒有覺得聽起來很熟悉?沒錯,這是「花園」的德文,英文就是 garden。因此, kindergarten 字面上的意思為「小孩花園」,也就是幼稚園。這麼一解釋是不是明朗許多?

*補充*
你知道 Kinder 這個德文字其實沒有你想像中的陌生嗎?我們小時候常吃的健達出奇蛋、健達繽紛樂等巧克力都是由 Kinder 公司出品的呢!

fahrenheit (adj.) 華氏溫度的

[ˋfærən͵haɪt] ▶點這邊聽發音◀

還記得學化學時都會看到的攝氏 (ºC) 和華氏 (ºF) 嗎?華氏溫標的符號 F 是取自於物理學家加布里埃爾的姓 Fahrenheit。另外,再告訴你一個冷知識,台灣男子團體「飛輪海」的團名也是由 fahrenheit 音譯而來的喔!

Uber (n.) 國際叫車平台優步

▶點這邊聽發音

沒想到吧,知名美國代步公司 Uber 的名稱居然也是從德文過來的! Uber 源自於德文的 über ,意思為「在… 上方」、「跨越」或「優於」,由此可見其創辦人對 Uber 是非常有信心的。

你可能會好奇 Uber 到底該怎麼唸?德文 über 唸起來像「ㄩ ber」,而美國公司 Uber 直接去掉了原文 ü 字母上的兩點,改用 u 。既然是來自歐洲的字,自然也就把 u 按照大部份的歐洲語系發音,念成 /wu/ 的音。所以 Uber 的正確唸法是「烏 ber」而不是「you-ber」喔!快學起來,下次可別說錯了!

protein (n.) 蛋白質

[ˋprotin] ▶點這邊聽發音

zeitgeist (n.) 時代精神

[ˋzaɪt͵gaɪst] ▶點這邊聽發音◀

zeitgeist 由德文的 Zeit (time,時間) 與 Geist (spirit,精神) 組合而成,指某特定時代的人們所共同擁有的集體意識。換言之,也就是當代人民對於事物的想法與思維。

另外 Zeitgeist 《時代精神》也是一部紀錄片的名稱,探討了宗教、911事件、戰爭與政府高權等議題,頗發人深省,有機會大家也不妨看看這部電影。

最近高中生變裝納粹的新聞鬧得沸沸揚揚,究竟為什麼這樣的舉動會引發國際撻伐?就讓我們看看下面這部影片充實一下自己的背景知識吧!

【TED-Ed】一探希特勒出頭的歷程(中英字幕) (How did Hitler rise to power? – Alex Gendler and Anthony Hazard)

blog-german-loan-word-hitler

kaput (adj.) 故障的;失敗的

[kəˋpʊt] ▶點這邊聽發音◀

在德文原文中這個字是 kaputt,不過在英文字裡則去掉字尾其中一個 t ,變成 kaput。

waltz (n.) 華爾滋舞

[wɔlts] ▶點這邊聽發音

iceberg (n.) 冰山

[ˋaɪs͵bɝg] ▶點這邊聽發音◀

這個字在德文原文中是 Eisberg ,Eis 指的是「冰」,念起來和英文 ice 同音;而 berg 則是「山」的意思, Eisberg 傳入英語系國家後,Eis 被 ice 取代,成了 iceberg ,也就是冰山。

*補充*
the tip of the iceberg 冰山一角

In my opinion, the problems we see now are just the tip of the iceberg.
我認為我們現在看到的問題僅僅是冰山一角。

看了這麼多單字只是冰山一角,有什麼背單字的好辦法嗎?

小編要在這邊跟大家介紹 VoiceTube APP 超好用的單字本功能!看影片的過程中不但可以查單字,還能替你記錄查過的單字,建立屬於自己的單字本。日後可以隨時反覆練習,忘記怎麼唸的時候還能即時聽發音,慢慢地你的單字量就會積少成多!到底該怎麼使用呢?快往下拉讓小編一步一步教你吧!

Step 1:下載 VoiceTube APP

Android: https://goo.gl/NV7Dn7
iOShttps://goo.gl/k04LV4

Step 2:點選一部喜歡的影片觀看

vt-app-word-book-1

Step 3:查詢生字

看到字幕中不會的生字不要緊張!長按單字不放,就會跳出中文解釋!

Step 4:收藏單字

只要按下解釋旁邊的愛心符號,出現「收藏成功」時表示你已經成功將這個字彙加到單字本中了!

vt-app-word-book-2

收藏生字後要怎麼複習呢?

Step 5:回到首頁,點選右上角的功能列
Step 6:進入「我的單字庫」 
vt-app-word-book-3Step 7:聽單字發音

進到單字本內可查閱自己曾經查詢過、收藏過的單字,按一下單字旁邊的喇叭符號就能聽發音。除了用耳朵聽以外,更重要的是自己也要跟著開口練習,這樣才能把正確的發音烙印在腦海中喔!

Step 8:點選單字查字義

背太多單字,不小心又忘記意思了…沒關係,這時只要點選單字,中文解釋就會跑出來。忘記乃人之常情,別因此而氣餒,除了複習字義外你也能進到「影片來源」重新再看一次當初的影片,學習這個單字的用法,以更自然的方式讓單字內化成你知識的一部分,如此一來背單字就不會那麼痛苦。

vt-app-word-book-4

hamburger (n.) 漢堡

[ˋhæmbɝgɚ] ▶點這邊聽發音◀

什麼!連大家早餐常吃的漢堡竟也是源自於德文?好吃的漢堡 (hamburger) 和德國大城「漢堡 (Hamburg)」長得這麼像,所以漢堡到底是美國人還是德國人發明的啊?這個問題的答案眾說紛紜,但漢堡人確實與漢堡有些許淵源。漢堡人對於漢堡的貢獻就在於中間夾的肉排!說到德國,大家第一直覺會聯想到香腸,不過其實十九世紀的德國人除了香腸外,也很善於把牛肉剁碎做成肉排。當德國人移民至美國時,這項美食也跟著飄洋過海而傳開,慢慢地就發展成類似三明治的漢堡。

aspirin (n.) 阿斯匹靈

[ˋæspərɪn] ▶點這邊聽發音

doppelganger (n.) 二重身、面貌相似的人

[ˋdɑpəl͵gæŋɚ] ▶點這邊聽發音◀

如果你像小編一樣愛看超自然類的影集,像是 The vampire diaries《吸血鬼日記》,那你一定很常看到這個字。吸血鬼日記中和 Katherin 長得一模一樣的 Elena 就是彼此的 doppelganger 。 dopple 這個字在德文中為 double (雙倍的),ganger 則是源自 gänger 這個意指 walker (行走者)的字尾, doppelganger 指的就是長得一模一樣的人啦!

Tina: Come check out this event, “Do you look like me?” ! You can find your doppelganger!
Tina: 快來看這個「你長得和我一樣嗎?」的活動!你可以找到你的二重身欸!
George: You mean a “twin strangers” ? That sounds so cool!
George: 你是說「雙胞胎陌生人」嗎?好像很酷!

Alzheimer (n.) 阿茲海默症

[ˋɑlts͵haɪmɚ] ▶點這邊聽發音◀

阿茲海默症是種大腦退化疾病,患者會逐漸喪失記憶,並出現語言及情緒上的障礙,是種不正常的老化現象。此疾病最初由位於德國法蘭克福一所精神病院中的醫師 Alois Alzheimer 發現並於1907年發表報告,因此這個病症便以他的姓為名,命名為 Alzheimer (阿茲海默) 。

隨著台灣老年人口年年攀升,老人失智的問題也越來越受重視。阿茲海默到底是什麼樣的疾病?讓我們一起來看以下這部影片長知識吧!

TED-Ed:一窺阿茲海默症的秘密 What is Alzheimer’s disease? – Ivan Seah Yu Jun

blog-german-loan-word-alzheimer

以工業為名的德國出產了不少有名的品牌,現在我們熟悉的唸法都是英語式發音,那你知道他們原本的德式念法究竟如何發音嗎?

Volkswagen (n.) 大眾汽車

英文發音:[ˋfoks͵wægən] ▶點這邊聽發音
德文發音:[ˋfolks͵vɑgən] 

Volk 在德文中指「人們」,Wagen 則是「車」, Volkswagen 就是指大眾的車啦!知道原意後你是不是也像小編一樣覺得語言很有意思呢?

英文與德文在發 V 、 W 、A 這三個字母的音時有些不同,德文的 V 發起來像英文 “F” 的音;W 反而像英文的 “V”; A 則是像「阿」。另外,德文中 L 的音會比較明顯,舌頭要頂在上排牙齒後方,所以德式的 Volkswagen 聽起來會類似  [ˋfolks͵vɑgən]。

Porsche (n.) 保時捷

英文發音:[porʃ] ▶點這邊聽發音
德文發音:[porʃə]

英文不會把字尾 e 的音發出來,但德文會把每個字母都唸出來,因此 Porsche 的德文發音為 [porʃə]。

Mercedes – Benz (n.) 賓士汽車

英文發音:[mɝˋsɛdəs bɛnz] ▶點這邊聽發音
德文發音:[mɛrˋsɪdɪs bɛnz]

在臺灣常被叫成賓士,但賓士的全名其實是 Mercedes – Benz。前面的 Mercedes 是一位奧地利商人女兒的名字,在西文中指 grace (優雅);Benz 則是創辦人之一 Carl Benz 的姓氏,1926 年這兩個汽車品牌正式合併,成為今日知名的豪華品牌。

Audi (n.) 奧迪汽車

[aʊdɪ] ▶點這邊聽發音

奧迪汽車的英、德發音幾乎完全相同!

BMW (n.) 寶馬汽車

英文發音:▶點這邊聽發音

BMW 是 Bayerische Motoren Werke 的縮寫,英文翻譯為 Bavarian Motor Works,意指「巴伐利亞發動機製造廠」,兩者的縮寫剛好都是 BMW,很神奇吧!只是在德文中,W 這個字母念起來是像英文字母的 “V’’,所以其實當德國人說寶馬汽車時聽起來就像是在說「BMV」!

HUGO BOSS 雨果博斯

英文發音:[ˋhjugo bɔs] 
德文發音:[hʊgo bɔs]

Adidas (n.) 愛迪達

英文發音:[æˋdɪdəs] ▶點這邊聽發音
德文發音:[ɑˋdɪdɑs]

Puma (n.) 彪馬

英文發音: [ˋpjumə] ▶點這邊聽發音
德文發音: [ˋpʊmɑ]

Nivea (n.) 妮維雅

英文發音: [ˋnɪvɪə] ▶點這邊聽發音
德文發音: [nɪˋvɪa]

Nivea 的英文念法是把重音放前面音節,而德文則是將重音放在後面的e。

Siemens (n.) 西門子

英文發音:[ˋsimənz] ▶點這邊聽發音
德文發音:[ˋziməns]

德文以 S 開頭的發音偏向英文 Z 。

Deutsche Bank (n.) 德意志銀行

英文發音: [‘dɔɪtʃə bæŋk] ▶點這裡聽發音
德文發音: [‘dɔɪtʃə bɑŋk]

Bosch (n.) 博世  

[bɔʃ] ▶點這裡聽發音

Bosch 英德發音則沒有太大的差異!

「背單字常常忘… 該怎麼辦?」

如果你有這個困擾,可能要先停下來問問自己是不是學習的方式出錯了?別再拿著單字本由 A 背到 Z 啦!讓 VoiceTube APP 成為你最得力的學習助手!

觀看影片時,你看到的不僅是有趣的內容,更是影片中的人物根據不同情境,使用不同字彙的表達方式。一邊看影片一邊學習單字的用法,遇到不會的單字還能同時查詢並收藏至單字本。

隨時隨地翻出來複習,利用廁上、枕上、車上的零碎時間檢視自己是否完全了解單字用法或意思。不小心忘記也不打緊,趕快再利用單字本內的「影片來源」功能,把遺失的記憶找回來!

透過 VoiceTube APP 天天複習,英文小達人就是你!

Android: https://goo.gl/NV7Dn7

iOShttps://goo.gl/k04LV4

voicetube-app

Tagged with: ,

Related Post

Comments are closed.